Prevod od "nebo je tohle" do Srpski

Prevodi:

ili je ovo

Kako koristiti "nebo je tohle" u rečenicama:

Jsi v utajení, nebo je tohle tvůj tajný život?
Jesi li na tajnom zadatku ili ti je ovo tajni život?
Řekni mi, mám halucinace, nebo je tohle sníh?
Reci mi da li haluciniram ili pada snijeg?
Vyrazíš si někam? Nebo je tohle tvoje existenční pevnost?
Ili je ovo tvoj egzistencijalni moral?
Nebo je tohle jen krytí, které pro něj můj otec navrhl.
Ili je to samo "fasada" onoga što mu je moj otac namjenio.
Omlouvám se... je to jen mnou nebo je tohle nesnesitelně nudné?
Oprostite... da li je do mene, ili je ovo nepodnošljivo dosadno?
Promiňte, požadujete za to peníze, nebo je tohle poučování zadarmo?
Želim vas pitati.. Šta ste rekli.. da li treba da vam platim za to? Ili je to besplatno školovanje?
Nebo je tohle špatné pro image FBI?
Ili je to loše za imidž agenta?
Bože můj - tak děje se vůbec něco? nebo je tohle nějaký plán jak nás sem dostat oba?
Pa, jer nešto stvarno nije u redu, ili je samo zamka kako bi nas namamila obojicu ovde?
Nebo je tohle celé jen divadýlko.
Ili je sve do sad ovo bila samo gluma.
Nebo je tohle jeden z 20% případů Villaniové, kdy je podezřelý vinen.
Ili imaš jednog od Villaninih 20% koji su krivi.
Buď ten polibek změnil moje chápání času a prostoru nebo je tohle místo rušnější než jindy.
Ili je taj poljubac promenio moj oseæaj o vremenu i prostoru ili je ovo mesto punije nego obièno.
Je to jen mnou, nebo je tohle podivné?
Èini li mi se ili je to èudno?
Vždycky je to takhle nebo je tohle výjimka?
Je li uvek ovako ili je ovo neki izuzetak?
Hele, je to jenom mnou, nebo je tohle fakt divný?
Èini li se meni, ili je ovo stvarno èudno?
Nebo je tohle můj doplněk tvého příběhu.
Ili je to možda samo moj dodatak tvojoj prièi.
Ještě něco nebo je tohle všechno jenom o červech?
Ima još nešto ili samo crvi?
Takže buď tohle je skutečná Ma mystére nebo... je tohle falešný Mettier.
Znaèi, ili je to prava Moja misterija ili... Je lažni Metije. - To nema smisla.
A ptáš se... čeká mě ještě něco lepšího, nebo je tohle všechno?
I pitaš se... mogu li ikad da odem na bolje mesto ili je to to?
Nebo je tohle tvá šance se s ní rozloučit.
Možda je ovo tvoja prilika da se oprostiš od nje.
Okay, je to jen muj pocit, nebo je tohle neuvěřitelně divné?
U redu, je li se ovo meni èini ili je sve ovo nevjerojatno èudno?
Omluv se, nebo je tohle poslední mouka, kterou od tebe koupíme.
Izvini se ili æe ovo biti poslednje brašno koje smo uzeli od tebe.
Zatímco já zůstanu v očistci, nebo je tohle peklo?
Dok sam ja u èistilištu ili je ovo pakao?
Takže, buď už je váš stůl připravený nebo je tohle nouzové tlačítko Meghan.
Ili je vaš sto spreman ili je to Meganino dugme za paniku.
Měníte si vy a vaše setry-manželky oblečení, nebo je tohle vaše soukromá sedlácká sukně?
Да ли и твоја сестра супруге ротирање одећа, или је то ваша лична сељак сукња?
Nebo je tohle šílenství lest, abys mohla do mého apartmá?
Ili foliraš ludilo da uðeš u moj apartman?
Chcete něco, nebo je tohle rutinní setkání se starým známým?
Želiš li nešto ili si me samo došao ljubazno pozdraviti?
Když už mluvíme o sexuálním napětí nebo je tohle jen obyčejné napětí?
Kad smo kod seksualnih tenzija... Ili je ovo obièna tenzija?
Je... mám se převléknout, nebo je tohle odpovídající oděv pro parťáka na pohřeb?
Da li... da se presvuèem, ili je to primerena odeæa za pratioca na sahrani?
Ptám se, jestli máš ještě kam padnout, nebo je tohle úplný dno.
Pitam da li oseæaš da imaš još prostora za pad, ili je to to.
0.42960596084595s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?